افسانههای هفتاد و دو ملت
۱,۵۰۰,۰۰۰ ریال قیمت اصلی: ۱,۵۰۰,۰۰۰ ریال بود.۷۵۰,۰۰۰ ریالقیمت فعلی: ۷۵۰,۰۰۰ ریال.
در این مجموعه پنج افسانه متعلق به کشور ایران، یونان، هند، چین، و مصر فراهم آمده که عناوین آن ها بدین قرار است: “راه و بیراه”، “غار بخت”، “سه مجسمه ی طلایی”، “قرص نیروبخش”، و “انجیرهای زمستانی”. برای مثال: “سه مجسمه ی طلایی” روایتی است از ندیم پادشاه هندوستان با نام “بیربال” که فردی است خردمند. پادشاه ایران وقتی آوازه ی این ندیم هندی را می شنود تصمیم می گیرد تا هوش او را امتحان کند. بدین ترتیب که به استاد زرگر دستور می دهد تا سه مجسمه ی طلایی یک شکل و یک اندازه با اندکی تفاوت به یک دیگر ساخته تا بیربال به تفاوت مجسمه ها پی ببرد.
5 در انبار
وزن | 180 گرم |
---|---|
نویسنده | , , |
مترجم |
احمد شاملو ,توسی حایری |
نوع جلد |
شومیز |
قطع |
رقعی |
تعداد صفحات |
150 |
وضعیت نشر | |
نوبت چاپ |
چاپ دوم |
ناشر | |
سال نشر |
1395 |
شما شاید این را هم دوست داشته باشید
شاهنشاه در کوچه دلگشا
تلاوت
گذر از غبار آینه
این داستان به عشق و نفرت بی ارتباط نیست. عشق و نفرتی که سالیان سال می تواند در دل بماند و یک روز، یک جا و در دنیایی دگرگون شده خود را بروز دهد. این حس آدمی است که گذر زمان نمی تواند تغییری در آن ایجاد کند. حال و هوای داستان هم از ایام دورتر آغاز می شود و علاقه مندان به آن دوره را تا امروز با خود همراه می کند.
انگار که برخي لحظات در کودکي همچون نقشي پاک نشدني بر ذهن مي نشينند و انگار همين لحظات کوچيک با نقش خود ميشوند آينده همان کودکي يک لحظه يک نفر يک اتفاق حتي يک کلام درشت يا سخن نرم و لطيف مي ماند بر خاطر خاطره هاي دور،اما فراموش نشدني شايد گذر سال ها نيز نتواند آن نفر و آن لحظه را از ذهن بزدايد حتي گرد پيري بر چهره نيز شايد نتواند... که انگار در پس آن چهره ميتوان همان خاطره را ديد و زنده کرد من به مهره چيني هاي سرنوشت ايمان آورده ام من به بازي کردن با آدم ها که همچون آينه اي باز مي تاباند رفتار و کرده هاشان را ايمان دارم حتي اکر روزگاري به مرور زمان اين آينه را غبار گرفته باشد
چهل قصه؛ گزیده قصه های عامیانه ایرانی
«چهل قصه» از انبوه قصههای عامیانه ایرانی گردآوریشده در نیم قرن اخیر برگزیده و بازنویسی شده است. هدف از تدوین آن، ارائه کتابی است که خاص و عام بتوانند از آن بهره گیرند.
از اینرو، تلاش شده است قصههایی برگزیده شود که عناصر داستانی آنها متنوع و تازه باشد و بیآنکه حالوهوا و چرخش حوادث قصهها آسیب ببیند، به نثری ساده بازنویسی شوند.
قصهها در شش گروه ملی، اخلاقی، جن و پری، فکاهی، حیوانات و زنجیرهای گروهبندی شدهاند. خواننده میتواند به یاری جدولهایی که در آخر کتاب آمده است، از گروه، پیام، درونمایه، نوع و بنمایه هر یک از قصهها آگاه شود و با شیوه طبقهبندی بینالمللی آنها نیز آشنا گردد.
به منظور حفظ طیف گسترده مخاطبانی که برای این کتاب در نظر گرفته شده، فرهنگ اصطلاحات تدوین شده است تا از این طریق علاقهمندان و به خصوص فارسیزبانانی که از حوزه فرهنگی خود دور افتادهاند، آسانتر بتوانند به مفاهیم اصطلاحات عامیانه ارائه شده در قصهها پی ببرند.